The desire to become a bird is very old. Few people in the world speak the language of these birds, even though they don’t have any wings! They communicate with Whistled (Sounds Like Birds) as a symbolic version of spoken or written language. This dialect is not just some isolated sound, but a lot more structured and grammatical. There are about 70 recognized birds language or dialects on earth, most of which are on the verge of extinction. Due to the sharpness of the vibration, the noise of the Whistled can easily catch our hearing. The sound can even reach 4 km. Therefore, the language is more prevalent in the intra-communication of a wide range of agricultural rich populations. In the Atlas of Morocco or the Himalayan highlands, the plains of Laos, the Amazon of Brazil, and even in drought-stricken Ethiopia, people communicated with the Whistled language. Herodotus, the Greek traveler, witnesses the Ethiopian dialect itself. To him, the language was similar to the ‘sound of the bats’. The language of birds still survives today in some remote parts of Turkey, Spain, Greece. I will speak about those languages in today’s article.
Bird (Whistled) Language
On the one side are the mountains of Pontic, on the other the Black Sea. In the middle of this is an unspoiled beautiful village of Sanakasi district, named Kuskaya. About 10 thousand people live here. In the center of the village in the garden of tea and hazelnut, there is a mosque with a white tower and a small dome. The sound of birds will often be heard in your ears with the melodious tune of Azan. What day, what night! Not all of them is the sound of birds. By reading the title of the text, you understand that people communicate with each other through the language of birds. To the people there, the name of the language is ‘Kusdili’, which also means the language of the birds.
Kusdili is a completely different language? No, It’s mainly Turkish. As all languages have spoken and written forms, Turkish has only one additional whistle or symbol, that is it. Each letter is pronounced with a whistle. In the process, when a whole word is uttered, the word is Turkish, but no one understands except the people of Kuskaya. Then the word sounds like something as sweet as a bird’s tongue.
“Will you have fresh bread?” – Insert a special dessert finger into the mouth and squeeze the tongue-tooth curry 6 times. It was meant to be. This language is used to call or declare a neighbor near or far from home. It can be heard almost a kilometer away. Before 1986 there was no electricity, but Kusdili was very reliant on communication. But in the mobile age, who is so much trouble! Technology has brought speed, the feeling has taken off. This is the language that has been sustaining the end of the era for the welfare of technology. Kusdili was added to UNESCO’s List of Intangible Cultural Heritage in Need of Urgent Shafgeurding last year. Not only in Kuskoy, this language was also introduced only 3 years ago in Trabzon, Rhiz, Ordu, Artavin, Beburt, in the Black Sea of northern Turkey. At present, only a few retail voices survive in the mouths of the shepherds there.
From the beginning of the year 2014, the language was formally taught in the village’s primary school. Earlier, the village was mentioned in a Times report in 1964. According to the report, the children of the village learned the language before going to elementary school. Every year, the ‘Kusdili Festival’ is organized in the village. The festival also has an episode of playing Whistled music.
A research study has come out with this ‘bird language’. The study was carried out by Oner Gunturkun, a biopsychologist at the Institute of Cognitive Neuroscience in Bokm ।n, Germany. The left side of our brain perceives the meaning of language. On the other hand, the right side of our brain processes the sound, the tune, the rhythm, etc. So if a brain stroke suffers from the left brain of one’s brain and an inability to communicate verbally, this can be a good solution. That is what the study says.
La Gomero is another famous language in the Canary Islands of Spain. The name is Silbo Gomero. In short, Sylbo. The Silobarists are called Silbodar. Kusdili, who was recognized by UNESCO last year, received Silbo Gambero on the 21st.
When the Guanches set foot on the island from North Africa, they set up a version of their own language from the indigenous languages. Isn’t it easier to communicate with the whistle than to utter a word on a huge island? The sounds reach about three kilometers of the Silobadars island. In the sixteenth century, the Spanish Castilian Empire was occupied by Gomero. Since then, Spanish has mixed with this Silbo language.
There were very few Silobadars left around 1970-80. Since then, the language has been made compulsory in the schools here. The results were found instantly, now about 22000 people communicate in this language. When you get there – in schools, restaurants, people are talking in Silbo, while tourists are watching and learning. La Gomero Tourism Minister Fernando Mendez said-
“The way the UK combines English education with its tourism, the way India uses their yoga in tourism, we will do just that with Silbo.”
However, there is the fear that if you do not do this, then you will not be ‘cliché’ or lose the application. Island expert Hernandez Marrero also reminded that no one has ever wiped the once-trade flower wreath in Hawaii! Because it has become cliché.
The Whistled language is also alive in Greece. Residents of the village of Antioa in central Greece still speak the language. Its regional name is sphiria, which originates from the Greek word ‘sphirizo’ (meaning: Whistled).
It is also basically a sign of the Greek language. In informal communication, Antinomians use it, such as efficient exchanges, invitations, market-sharing issues, etc. There is no expression of emotion in the language of the vibration like Silbo, it is a communication method that is completely devoid of emotion. In many parts of the world, scholars use the whistled dialect as a call for love, intimacy or in secret moments. But the people of Antaria are very conservative. They keep the matter of love away from Spheres. To play sharp Whistled, you need strong teeth. Therefore, elderly people fell into trouble. Without teeth you can laugh or smile, but the Whistled is so damn hard!
The village is very young. Young people are slowly moving to the neighboring Avia or the capital city of Athens. On the other hand, the oldest people are accumulating in the small churchyard of the village. You will be disappointed to know that there are currently only 37 residents left in the village. Only 20-22 of these languages are in full size. Yes, it is also an extinct language according to linguists. UNESCO recognized the language of Turkey and Cyber, but not for Sphere. The Greek government did not apply to UNESCO! There is not much left to extinction, it goes without saying.